Оракул для Тринадцатого (Мир Пустыни, Книга 2)

Доступно в Google Play

Колода смешана и снята,
Игру ифритов не понять.
Лишь только меченая карта
Расклад поможет разгадать
И жизнь в обитель смерти сдать.

РАСКЛАД ПРИНЯТ. КАРТЫ СДАНЫ. ПУСТЬ НАЧНЕТСЯ ИГРА.

А вот что это за Игра, и каково это – быть козырной картой в игре, правил которой не знаешь, Соломии только предстоит выяснить. А заодно и еще несколько загадок своего мира разгадать. И принять решение.

Description

Глава 1

Сказать, что так паршиво мне никогда не было – значит покривить душой. Было просто никак. Голова, по которой  за несколько дней моих головокружительных приключений меня били больше, чем за все предыдущие девятнадцать лет жизни, поболела несколько дней и перестала. 

Я валялась на застеленной кровати, в комнате с наглухо задернутыми шторами. Тарелка с черствыми уже пирожками стояла на тумбочке. Пирожков не хотелось, даже с повидлом. Работать тоже не хотелось, хотя Рахул уже три раза заходил, говорил, что есть клиент для меня. Настойчивый, каждый день приходит и ни с кем другим, кроме Ночного Посыльного, заказ обсуждать не хочет. Все равно. 

Вот так бывает, когда сказка заканчивается, даже не начавшись.

Моя сказка начиналась два раза, и оба – с попадания в дворцовую тюрьму. И если в первый раз я еще надеялась на счастливое окончание, то сейчас такой надежды не было. Духи, я вообще не знала, как быть дальше! Забыть и просто жить, как раньше, чтобы когда-нибудь в старости рассказывать внукам о приключениях своей бурной юности? Или все-таки попытаться влезть обратно в эту историю, так неожиданно и просто выкинувшую меня в обыденность, как второстепенного персонажа?

Повелитель был весьма щедр: монет в кошеле, который мне передали от его имени, хватит, чтобы безбедно жить несколько лет, не утруждая себя работой. И конкретен: в записке, прилагающейся к кошелю, мне предлагали забыть обо всем произошедшем и прекратить копаться в тайнах Оракулов. Иначе в деле о моем, якобы, покушении на Повелителя появятся новые детали, которые мне совсем не понравятся. Конечно, он мне благодарен за спасение и все такое, но тайна слишком важна, чтобы из благодарности закрывать глаза, если я проболтаюсь.

А главная загадка в моей недолгой жизни, тайна, которую я жаждала разгадать всем сердцем, уплыла прямо у меня из-под носа. Точнее, превратилась в огонь и улетела в неизвестном направлении. Фахд. Оборотень, бастард Повелителя и – как мне думалось – огненный маг исключительной силы. Только вот, после произошедшего в момент, когда Имрир снял с Фахда серебряные браслеты, сдерживавшие его магию, я уже сомневалась, что он – просто маг.  Так же, как я сомневалась в том, что ифриты – просто детские сказки. Но с какого конца браться за распутывание этого клубка загадок, не нарушая запрет Повелителя, я не представляла, а посему хандрила. Где Фахд сейчас? Помнит ли о том, кем был, хочет ли вернуться? Или огонь поглотил его сущность, как поглотил и изменил его тело? Я боялась, что все-таки второе. В момент, когда Фахд прощался со мной там, в пыточной, мне показалось, что прощается он навсегда. Огонь пожирал то, что было Фахдом-человеком, и я видела, как уходит из его глаз нечто, что делало его таким… Фахдом. 

– Ия, это уже несмешно. Твой настойчивый клиент до главы гильдии добрался, грозит разоблачением, если ему Ночного Посыльного не предоставят до вечера, – о, Рахул еще здесь, а я и забыла, задумавшись.

– А я что? Пусть разоблачается, или ты голых мужиков боишься?

– Язва ты, Соломийка, хоть и неумелая, – Рахул покачал головой, раздвигая шторы и впуская в комнату противный солнечный свет. Не хочу его видеть, солнце на огонь похоже, а огонь я сейчас недолюбливаю. – Вставай, приводи себя в порядок. Клиент тебя в гостиной ждет.

– Что-о? – я резко подорвалась на кровати, перепугав мух, сонно круживших над черствыми пирожками с повидлом. – Ты в своем уме, клиентов ко мне на дом водить? Мне теперь что, переезжать прикажешь? 

– А лучше было бы, чтобы он личность главы гильдии всем раструбил?

– Может и лучше. Хоть познакомились бы. А то сколько я лет в гильдии уже? Почти десяток? А так и не знаю его. Или ее? Слушай, а чего ты вообще с этим клиентом так возишься? – подозрительно уставилась на Рахула я. – Послал бы его сразу, и не было бы проблем.

– Да занятный он дядька. И я подумал, что тебе интересно будет на него взглянуть.

– А мне неинтересно! – надулась я. – Меня сейчас вообще работа не интересует, у меня денег немеряно, могу совсем не работать.

– Так, капризы в сторону. Одевайся, умывайся, в общем, делай все, что положено делать хорошим девочкам, чтобы не пугать людей своим унылым видом, и выползай в гостиную. У тебя десять минут, – с этими словами Рахул вышел из спальни, хлопнув дверью.

И выползла. А что делать? Приступы жалости к себе, любимой, это, конечно, хорошо. Но если так подумать, какое я право имею на такое поведение? У меня все хорошо: жива, здорова, перед законом чиста, да еще и при деньгах. А то, что любимую головоломку отобрали, так у этой головоломки сейчас проблемы поболее моих будут. А я вместо того, чтобы искать способ ему помочь, да и вообще, его самого искать, валяюсь в кровати и изображаю скорбь вселенскую. Так что прекращаем нытье. Навязчивый клиент – лучшее лекарство от хандры, примем для начала его, а потом подумаем, как быть дальше. Фахда я разыщу. И сделаю все, чтобы докопаться до того, как ему помочь, даже если снова придется влезть в тайны Оракулов. И плевать мне на запреты Повелителя, по большому счету. Не впервой в тюрьме дворцовой сидеть. А бросить друга (или кто он мне? Я запуталась…), в общем, моего оборотня, я не могу. Просто не прощу себе. Ссориться с собой очень не хотелось, мне с собой еще до конца жизни жить.

В таком решительном настрое я распахнула дверь гостиной и замерла на пороге, рассматривая посетителя, тихо беседующего с Рахулом, развалившись на моем табурете.

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Оракул для Тринадцатого (Мир Пустыни, Книга 2)”

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may also like…

%d bloggers like this: